Síganos

6/recent/ticker-posts

Ad Code

Responsive Advertisement

Blinken dice que China es un desafío serio a largo plazo, pero EE. UU. no quiere una nueva Guerra Fría

WASHINGTON — El secretario de Estado, Antony Blinken, describió el jueves a China como el “desafío a largo plazo más serio para el orden internacional”, incluso cuando el mundo lidia con la guerra de Rusia en Ucrania.

“China es el único país que tiene tanto la intención de remodelar el orden internacional como, cada vez más, el poder económico, diplomático, militar y tecnológico para hacerlo”, dijo Blinken en un discurso en la Universidad George Washington.

“La visión de Beijing nos alejaría de los valores universales que han sustentado gran parte del progreso mundial durante los últimos 75 años”, dijo Blinken.

El discurso, que describió la política de la administración Biden hacia China, se produce cuando Estados Unidos advierte a la segunda economía más grande del mundo que no ayude a Moscú a suavizar las sanciones globales por la invasión del Kremlin a Ucrania. También sigue un esfuerzo de la administración Biden para calmar la ira de Beijing por el comentario de Biden de que Estados Unidos estaba dispuesto a usar su ejército para defender Taiwán.

Blinken reiteró que la política de EE. UU. no ha cambiado y que la administración de Biden sigue comprometida con la política de “Una China”, un acuerdo diplomático de que solo hay un gobierno chino pero que permite a EE. UU. mantener una relación no oficial con Taiwán.

“No apoyamos la independencia de Taiwán y esperamos que las diferencias a través del Estrecho se resuelvan por medios pacíficos”, dijo. “Nuestra política no ha cambiado. Lo que ha cambiado es la creciente coerción de Beijing, como tratar de cortar las relaciones de Taiwán con países de todo el mundo y bloquear su participación en organizaciones internacionales”.

Blinken reconoció que Estados Unidos tendrá que competir con China en múltiples frentes, pero tomó medidas para evitar aumentar las tensiones entre los países.

“Alinearemos nuestros esfuerzos con nuestra red de aliados y socios que actúan con un propósito común y una causa común y aprovecharemos estos dos activos clave”, dijo Blinken. “Competiremos con China para defender nuestros intereses y nuestra visión del futuro”.

Blinken dijo que Estados Unidos continuará realizando inversiones estratégicas en educación, investigación, fabricación avanzada e infraestructura para desafiar las áreas en las que Beijing intenta liderar el mundo.

“Podemos hacer esto y no puede esperar”, agregó Blinken, y pidió a los legisladores estadounidenses que aprueben la legislación pertinente, como un proyecto de ley para impulsar la fabricación de semiconductores.

El principal diplomático de EE. UU. reconoció que EE. UU. y China tendrán un papel fundamental que desempeñar en la economía mundial en una de las “relaciones más complejas y consecuentes” que tiene EE. UU. con cualquier país. Como las dos economías más grandes del mundo tendrán que lidiar entre sí “en el futuro previsible”, Estados Unidos quiere evitar “un conflicto o una nueva Guerra Fría”, dijo Blinken.

“No buscamos bloquear a China de su papel como una gran potencia, ni impedir que China, o cualquier otro país, haga crecer su economía o promueva los intereses de su gente”, agregó.

En respuesta a los comentarios de Blinken, el portavoz de la embajada china, Liu Pengyu, dijo que Beijing cree que China y Estados Unidos “comparten amplios intereses comunes y un profundo potencial de cooperación”.

“Existe competencia en algunas áreas, como el comercio, pero no debe usarse para definir el panorama general de las relaciones entre China y Estados Unidos”, dijo en una declaración escrita.

Liu señaló que en una reunión virtual con Xi Jinping de China, el presidente Joe Biden dijo que Estados Unidos no apoya la independencia de Taiwán y no busca un conflicto con China.

“La relación entre China y Estados Unidos se encuentra ahora en una encrucijada crítica”, dijo. “Esperamos que la parte estadounidense trabaje con China para implementar con seriedad el entendimiento común alcanzado por los dos líderes para mejorar la comunicación, gestionar las diferencias y centrarse en la cooperación, a fin de que las relaciones bilaterales vuelvan a la senda del desarrollo sólido y constante a un ritmo fecha temprana”.

Las tensiones entre Beijing y Washington se dispararon durante la administración Trump. El expresidente Donald Trump culpó directamente a China por una amplia gama de quejas, incluido el robo de propiedad intelectual, las prácticas comerciales desleales y la pandemia de coronavirus.

Blinken trató el jueves de restar importancia a la tensión entre los dos países y dijo que Estados Unidos espera trabajar juntos en desafíos globales apremiantes.

“Tenemos profundas diferencias con el Partido Comunista Chino y el gobierno chino, pero esas diferencias son entre gobiernos y sistemas y no entre nuestra gente”, dijo Blinken.

“Respetamos sus logros e historia, su cultura y valoramos profundamente los lazos de familia y amistad que nos unen. Y deseamos sinceramente que nuestros gobiernos trabajen juntos en los asuntos que importan”, agregó.

Blinken denunció la “vigilancia masiva perfeccionada” de Beijing, así como los abusos contra los derechos humanos en la región china de Xinjiang. La administración Biden ha descrito previamente el abuso de los uigures y miembros de otras minorías musulmanas en la región como “trabajo forzado generalizado patrocinado por el estado” y “detención masiva”.

Biden dijo anteriormente que su administración está lista para una “competencia extrema” con China, pero que su enfoque sería diferente al de su predecesor. También ha puesto mayor énfasis en trabajar más de cerca con los aliados para hacer retroceder a China, en lugar de tomar medidas para contrarrestar a Beijing solo.

“Confrontaremos los abusos económicos de China”, dijo Biden durante su primera visita al Departamento de Estado en febrero. “Pero también estamos listos para trabajar con Beijing cuando sea del interés de Estados Unidos hacerlo. Competiremos desde una posición de fortaleza reconstruyendo mejor en casa y trabajando con nuestros aliados y socios”.

El presidente también ha dicho que durante su carrera política ha pasado más tiempo con Xi que con cualquier otro líder mundial.

.
Read more Politics News in Spanish

Source

Reactions

Publicar un comentario

0 Comentarios

Ad Code

Responsive Advertisement